blog




  • MediaDB / ««Ulysses" in the Russian Mirror" Sergei Khoruzhiy: download fb2, read online

    About the book: 2015 / Sergei Sergeevich Khoruzhiy, Russian physicist, philosopher, translator, accomplished a kind of literary feat, not only completing the translation of one of the most difficult and the brilliant novels of the twentieth century, James Joyce’s Ulysses (“a divine work of art,” according to Nabokov), but also by writing an extensive commentary on it, the like of which is difficult to find even in the author’s native language. Sergei Khoruzhy also translated all of Joyce’s early prose, unpublished during his lifetime, the collection of short stories “Dubliners” and the novel “A Portrait of the Artist as a Young Man,” creating detailed comments and introductory articles for each work. “Ulysses in the Russian Mirror” is very original an essay that organically complements the author’s many years of work translating and commenting on Joyce’s prose. The text is a reflection of the novel “Ulysses”, its “Russian mirror”, which, like it, is built from 18 episodes and three parts. The first part describes the life and creative path of Joyce, the second studies the features of the unique poetics of Ulysses, and the third talks about the connections between the classic’s work and Russia. The final 18th episode, taking into account the special “solid” writing and the shameless style of the novel’s ending, tells the difficult story of the Russian translation of “Ulysses”. Like this story, like life, the episode itself is not simple, consisting of a number of alternative versions written in different years and leading into infinity. The book is being published in full for the first time.